FANDOM


Slumdog Millionaire

Titre québécois Le pouilleux millionnaire
Titre original Slumdog Millionaire
Réalisation Danny Boyle
(coréalisatrice : Loveleen Tandan)
Scénario Simon Beaufoy
Acteurs principaux
Sociétés de production Modèle:Drapeau Film4
Pays d’origine Modèle:UK
Sortie Modèle:Drapeau 30 août 2008
Modèle:Drapeau 31 octobre 2008
Modèle:Drapeau 14 janvier 2009
Durée 120 minutes

Information Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution

Slumdog Millionaire (ou Le pouilleux millionnaire au Québec) est un film britannique réalisé par Danny Boyle (et coréalisé par Loveleen Tandan), sorti en 2008. Adapté du premier roman de l'Indien Vikas Swarup, Les Fabuleuses Aventures d'un Indien malchanceux qui devint milliardaire (Q & A[1]), le film a remporté de nombreuses récompenses, parmi lesquelles 4 Golden Globes, 7 BAFTA et 8 Oscars lors de la 81e Cérémonie des Oscars.

Synopsis Modifier

Le film s'ouvre alors que Jamal Malik (Dev Patel), un jeune Indien adulte issu des taudis de Juhu et finaliste de la version indienne du jeu télévisé Qui veut gagner des millions ?, subit l'interrogatoire musclé du sergent de police Srinivas (Saurabh Shukla) ; une question est alors posée au spectateur : « Comment Jamal Malik a-t-il atteint la question à 20 millions de roupies ? (a) Il a triché. (b) Il est chanceux. (c) C'est un génie. (d) Cela était écrit. »

Ce qui suit dévoile des moments clés de l’intrigue.

Alors que l'inspecteur de police (Irrfan Khan) chargé de Jamal arrive, on comprend qu'il est soupçonné par le présentateur Prem Kumar (Anil Kapoor) d'avoir triché et que la police cherche à le faire avouer. En effet, selon l'inspecteur, alors que des professeurs ou des universitaires ont du mal à dépasser la question à 16 000 roupies, Jamal, simple serveur de thé sans éducation, a atteint la somme record de 10 000 000 roupies et s'apprête à répondre à l'ultime question à 20 000 000 de roupies. Devant son refus d'avouer sa tricherie, le sergent suggère qu'il connaît peut-être les réponses, Jamal confirme son hypothèse et explique à l'inspecteur et au sergent pourquoi il a pu répondre à la plupart des questions. Commence alors un long récit en flashbacks de sa vie et de ses expériences depuis son enfance jusqu'à l'inscription au jeu.

Jamal vit les premières années de son enfance dans les taudis de Juhu près de Mumbay et de l'aéroport. C'est ainsi qu'il a eu l'immense joie de rencontrer celui qui était à l'époque son idole, le célèbre acteur de Bollywood Amitabh Bachchan et le privilège d'obtenir un autographe, ce qui lui permet de répondre à la première question. Ignorant la réponse à la seconde question, il utilise le joker de « l'avis du public ».

La question suivante porte sur les attributs traditionnels de Shiva, divinité hindoue, ce que Jamal, musulman, ne peut a priori pas connaître. Cependant, lors d'une émeute anti-musulmane[2] il a pu apercevoir dans sa fuite un enfant représentant cette divinité, ce qui lui donne la réponse à la troisième question.

C'est à ce moment qu'il rencontre pour la première fois Latika (Rubina Ali), petite fille orpheline qui devient vite son amie. Pour souder leur amitié et leur complicité, les trois enfants se surnomment entre eux les trois mousquetaires, dont ils ne savent pratiquement rien.

Les enfants sont par la suite recueillis par Maman (Ankur Vikal) alors qu'ils vivent dans une décharge. Ce qu'ils ignorent, c'est que Maman est une crapule qui utilise les orphelins pour mendier. Il demande à Salim de lui amener son frère pour qu'il l'aveugle à l'acide et qu'ainsi estropié, il "rapporte" plus. Mais les enfants s'échappent. Jamal et Salim réussissent à sauter dans un train qui part, et alors que Latika est sur le point de faire de même, Salim lâche sa main. Elle est rattrapée par les malfaiteurs.

Les deux frères voyagent en trains, vendent des marchandises, volent et trompent les touristes naïfs au Taj Mahal. Ils se font passer pour des guides touristiques, ayant glané ça et là des informations sur le monument. Jamal revient à Mumbai pour rejoindre Latika, ce qui ne plaît guère à Salim. Ils parviennent à la retrouver, mais découvrent que Maman veut en faire une prostituée et vendre sa virginité au plus offrant. Maman s'interpose tandis qu'ils essaient de la sauver, Salim sort alors un pistolet et tue le souteneur. Arguant de son fait d'arme, il se fait recruter par la bande rivale de Javed puis revient à leur chambre avec Latika qu'il considère comme son bien. Il ordonne à Jamal de partir et les deux frères s'affrontent, Salim menaçant Jamal de son pistolet. Pour le sauver, Latika demande à Jamal de l'abandonner et il reste seul, alors que Salim et Latika s'enfuient pour échapper aux hommes de Maman.

Des années plus tard, Jamal trouve un travail comme un serveur de thé dans un centre d'appel téléphonique. Quand un opérateur lui demande de surveiller son poste pendant quelques minutes, il en profite pour chercher les coordonnées de Salim sur une base de données. Il parvient à contacter son frère devenu l'un des lieutenant de confiance de Javed et lui demande des nouvelles de Latika. Agacé, Salim lui répond qu'elle est partie depuis longtemps. Peu convaincu, Jamal suit son frère jusqu'à la maison de Javed où il aperçoit Latika (Freida Pinto). Pour s'introduire dans le repère du gangster, il se fait passer pour un cuisinier et une fois sur place il découvre que Latika est la maîtresse de Javed. Il essaie de persuader la jeune femme de s'enfuir avec lui mais elle refuse, le supliant de partir et de l'oublier. Jamal lui avoue alors son amour et lui promet de l'attendre à la gare de Victoria Terminus tous les jours à cinq heures, jusqu'à ce qu'elle vienne. Elle finit par se rendre au rendez-vous, mais alors que Jamal la voit s'approcher, elle est rattrapée par Salin et Javed qui lui balafre la joue avec un couteau et la force à monter dans une voiture sous les yeux d'une foule de badauds ébahis.

Ayant perdu la trace de Latika mais sachant qu'elle regarde régulièrement Qui veut gagner des millions ?, Jamal se porte candidat au jeu télévisé. Alors qu'elle regarde la dernière épreuve de l'émission, Salim, pris de remord, lui donne son téléphone et les clefs de sa voiture, lui demandant de s'enfuir et de pardonner le mal qu'il lui a fait. Puis il s'installe dans un baignoire remplie de billets de banque. Les gangsters ne tardent pas à enfoncer la porte de la salle de bain et Salim abat Javed avant d'être tué à son tour. De son côté, Jamal qui ignore la réponse à la dernière question, "Quel est le nom du troisième mousquetaire dans le roman d'Alexandre Dumas ?", décide d'utiliser l'option "téléphoner à un ami" et appelle son frère. Après une longue attente, Latika décroche : elle ne connaît pas la réponse mais dit qu'elle est en sécurité. Jamal répond "Aramis" au hasard et remporte la cagnotte.

Jamal et Latika se retrouvent à la gare et échangent un baiser. Ils sont rejoints sur le quai par tous les acteurs du film qui chantent et dansent sur l'air de Jai Ho.

Production Modifier

Le scénariste Simon Beaufoy a écrit Slumdog Millionaire basé sur le roman qui a gagné un Boeke Prize et nominé aux Commonwealth Writers' Prize Q&A de Vikas Swarup. Pour aiguiser le manuscrit, Beaufoy a fait trois voyages de recherches en l'Inde et a interviewé les enfants de rue, se trouvant impressionné de leurs attitudes. Le scénariste a dit de son but de manuscrit : « J'ai voulu obtenir (à travers) le sens de ce montant considérable d'amusement, de rire, de causerie, et de sens de la communauté qui est à ces taudis. »

Dans l'été de 2006, la compagnie britanniques de production de films de Celador Films et Film4 Productions ont invité le directeur Danny Boyle à lire le manuscrit du Slumdog Millionaire. Boyle a hésité au début, puisqu'il n'était pas intéressé à faire un film au sujet de qui veut gagner des millions? Cependant, Boyle a bientôt découvert que le scénariste était Beaufoy, qui avait écrit The Full Monty (1997), l’un des films britanniques préférés du directeur, et décidé de relire le manuscrit. Boyle a été impressionné par la façon dont Beaufoy l’histoire de roman se sont faufiler dans un récit, et le directeur a décidé de commettre au projet. Le film a coûté US$15 million, ainsi Celador a cherché un distributeur des États-Unis pour partager les coûts. Fox Searchlight Pictures ont fait une première proposition qui était censément de $2 millions, mais Warner Independent Pictures a fait une proposition de $5 millions pour gagner des droites.

Gail Stevens est venu à bord pour surveiller le casting. Stevens avait travaillé avec Boyle dans toute sa carrière et était bien connu pour découvrir le nouveau talent. Les réalisateurs de film ont alors voyagé à Mumbai en septembre 2007 avec un équipage partiel et ont commencé à embaucher des personnages locaux à Karjat. À l'origine l’un des cinq directeur en Inde, Loveleen Tandan a dit, « j'ai proposé à Danny et à Simon Beaufoy, l'auteur de Slumdog, qu'il était important de faire une partie de lui en Hindi pour que le film soit film [...] ils m'ont demandées de faire les dialogues Hindi ce qui, bien sûre, j’ai accepté de le faire immédiatement. Et pendant que nous arrivions plus près à la date de la tourner, Danny m'a demandé d'intervenir en tant que co-directeur. » Boyle a alors décidé de traduire presque un tiers du dialogue anglais du film en Hindi. Le directeur a menti au président indépendant de Warner qu'il a voulu 10% du dialogue dans le Hindi. Les endroits de tourner sont megaslum de Mumbai et dans des pièces de bidonville de Juhu, ainsi la réalisation de film a commencé le 5 novembre 2007.

Boyle a cité l'influence de plusieurs films de Bollywood filmé à Mumbai. Satya (1998) (scénario co-écrit par Saurabh Shukla, qui joue l'agent de police Srinivas dans Slumdog Millionaire) et Company (2002) (basé sur D-Company) tous les deux a ont montré la brutalité réaliste et la violence urbaine.

La star de Bollywood Shahrukh Khan, le présentateur de la série finale de Kaun Banega Crorepati (la version indienne de qui veut gagner des millions?) ce qu'aéré avant que le tournage ait commencé sur Slumdog Millionaire, a été au début offert au rôle de l’animateur de jeu dans le film, mais a été changé. Le rôle est joué par une autre star de Bollywood, Anil Kapoor. Paul Smith, le producteur exécutif du Slumdog Millionaire et le Président de Celador Films, avait précédemment gagné les droites internationales de qui veut gagner des millions ?

Performance dans les box offices Modifier

En août 2007, Warner Independent Pictures a acquis les droites nord-américaines et Pathé que l'international redresse pour distribuer Slumdog Millionaire au box office. Cependant, en mai 2008, Warner Independent Pictures a été arrêtées, avec tous ses projets étant transférés à Warner Bros. Warner Bros a douté des perspectives commerciales de Slumdog Millionaire et a suggéré qu'il sort directement en DVD sans qu’il sort au box office des États-Unis. En août 2008, le studio a commencé à rechercher des acheteurs pour différentes productions, pour soulager sa surcharge des films de la fin de l’année. durant le mois, Warner Bros a partagé avec Fox Searchlight Pictures la distribution du film, avec et Fox Searchlight Pictures a acheté 50% de l'intérêt de Warner Bros pour le film et s’occupant de la distribution aux États-Unis.

Après le succès du film aux quatre-vingt-unième de Academy Awards, le film a complété la caisse mondiale (excepté l'Amérique du Nord), agrégeant $16 millions de 34 marchés de la semaine après Academy Awards. Dans le monde entier, le film a actuellement engrangé plus de $360 millions.

l'Amérique du Nord Modifier

Slumdog Millionaire était premier film montré au Telluride Film Festival le 30 août 2008, où il a été reçu de critiques positives par les assistances. Le film également montré au Toronto International Film Festival le 7 septembre 2008, où c'était le premier succès populaire largement reconnu du festival, gagnant le People's Choice Award. Slumdog Millionaire a commencé avec une sotie nord-américaine limitée le 12 novembre 2008, suivie d'une sortie répandue aux États-Unis le 23 janvier 2009.

Après qu’il a commencé un mercredi, le film a engrangé $360.018 dans 10 salles de cinéma en son premier week-end, une moyenne forte de $36.002 par salle. En son deuxième week-end, il a été montré dans 32 salles et a fait $947.795, avec une moyenne de $29.619 par salle, représentant seulement une baisse de 18%. Dans les 10 salles originales qu'il a été déjà sorti, le nombre des téléspectateurs a monté de 16 %. Le film a largement sorti le 25 décembre 2008 dans 614 salles et a gagné $5.647.007 au cours du week-end de Noël. Après son succès aux Academy Awards, les bénéfices du film ont augmenté de 43 %, le maximum pour n'importe quel film depuis Titanic. Le week-end du 27 février au 1er mars, le film a atteint sa sortie la plus large à 2.943 salles. À partir du 31 mars 2009, le film a engrangé $139.341.484 au box office nord-américain.

Le film a été sorti sur DVD et Blu-ray aux États-Unis le 31 mars 2009.

Europe Modifier

Le film est sorti au Royaume-Uni le 9 janvier 2009, et ouvert à #2 au box office britannique. Le film a atteint #1 en son deuxième week-end avec une augmentation de 47 % des bénéfices, cassant le record précédemment de 13 % de Billy Elliot. Le film a agrégé £6.1 million en ses onze premiers jours de sorti au R-U. Les bénéfices ont augmenté encore 7 % le week-end suivant, agrégeant £10.24 million pendant ses dix-sept premiers jours au R-U, et jusqu'à £14.2 million en sa troisième semaine.

À partir du 20 février 2009, les bénéfices de box office britannique étaient £22,973,110, lui faisant le huitième succès du cinéma britannique des 12 mois derniers. Dans la fin de la semaine du 1er mars 2009, suivant son succès aux Academy Awards où il a gagné huit oscars, le film est revenu à #1 dans le box office britannique, agrégeant £26 million à partir du 2 mars 2009. À partir du 17 mai 2009, tous les bénéfices étaient au-dessus de £31.6 million. Le film a été sorti sur DVD et Blu-ray le 1er juin 2009.

Le succès du film aux Academy Awards lui a mené à de grandes augmentations de ses bénéfices ailleurs en Europe la semaine suivante. Sa plus grande augmentation était en Italie, où elle était en hausse de 556 %. Les bénéfices en France et en Espagne également ont augmenté de 61 % et de 73 % respectivement. Pendant la même semaine, le film a commencé dans d'autres pays européens avec des ouvertures réussies : en Croatie il a agrégé $170.419 de 10 salles, lui faisant la plus grande ouverture là en quatre derniers mois ; et en Pologne il s'est ouvert dans la deuxième place avec $715.677. Le film est sorti en Suède le 6 mars 2009 et en Allemagne le 19 mars 2009.

Inde Modifier

En Inde, la première diffusion de Slumdog Millionaire a eu lieu à Mumbai le 22 janvier 2009 et a été vu par des personnalités importantes de l'industrie cinématographique indienne, avec plus que cent assistants à cet événement. Une version Hindi doublée, Slumdog Crorepati (स्लमडॉगकरोड़पति), a été également sortie en Inde. Slumdog Millionaire a été à l'origine intitulé Slumdog Millionaire: Kaun Banega Crorepati, le nom s'est modifié pour des raisons légales. Loveleen Tandan, qui a dirigé le doublage a indiqué, tous les acteurs de la version en anglais original comprenant Anil Kapoor, Irrfan Khan et Ankur Vikal ont doublé le film. Nous avons ramené un garçon de Chembur, Pradeep Motwani pour doubler Dev Patel. Je n'ai voulu aucun doublage exagéré. J'ai voulu une voix intacte.

Fiche technique Modifier

Distribution Modifier

Fichier:FreidaPintoDevPatel08TIFF.jpg

Récompenses Modifier

Outre le trophée du meilleur film décerné par le syndicat des producteurs (PGA), du meilleur metteur en scène remis par le syndicat des réalisateurs (DGA) et de la meilleure distribution accordé par le syndicat des acteurs (SAG), le film de Danny Boyle a également obtenu le prix de l'adaptation remis par le syndicat des scénaristes (WGA).

Réception Modifier

Si Slumdog Millionaire a pu être salué comme « le premier chef-d'œuvre de la mondialisation » par le critique de cinéma du Wall Street Journal Joe Morgenstern[3], le film a reçu un accueil plutôt mitigé en Inde : salles à moitié vides, remarques peu amènes qui y voient une « Inde imaginée par les Blancs[4] ».

L'idée scénaristique (vivre dans la rue et les bidonvilles a sa propre richesse éducative) a pu rebuter ceux qui voient là une source de bonne conscience pour les classes sociales prises dans des spirales d'enrichissement personnel phénoménal et impuissantes ou indifférentes à régler le problème de la misère[réf. nécessaire].

Ce film s'inspire pourtant des films de Bollywood[5], tout en leur rendant hommage[6]. La présence de stars de Bollywood à la distribution contribue à la confusion.

Son succès aux Oscars, acclamé en Inde, pallie les déboires des films indiens proposés aux Oscars.

Liens externes Modifier

Notes et références Modifier

  1. Pour "Questions and Answers" (questions et réponses) qui est le titre anglais de première parution
  2. Allusion aux émeutes de 1993 ayant fait de nombreuse victimes parmi la population musulmane de Mumbai
  3. anglais Joe Morgenstern, « 'Slumdog' Finds Rare Riches in Poor Boy's Tale », The Wall Street Journal, 14 novembre 2008.
  4. anglais Sadanand Dhume, « Slumdog Paradox », YaleGlobal, 4 février 2009.
  5. anglais Amitava Kumar, Slumdog Millionaire's Bollywood Ancestors
  6. anglaisInterview du coréalisateur indien

Sources Modifier


ar:متشرد مليونير (فيلم)

az:Zibillik Milyonçusu bm:Slumdog Millionnaire bn:স্লামডগ মিলিওনিয়ার ca:Slumdog Millionaire cs:Milionář z chatrče cy:Slumdog Millionaire (ffilm) da:Slumdog Millionaireel:Slumdog Millionaireeo:Slumdog Millionaireet:Rentslimiljonär eu:Slumdog Millionaire fa:میلیونر زاغه‌نشین fi:Slummien miljonääri gl:Slumdog Millionaire he:נער החידות ממומביי (סרט) hi:स्लमडॉग मिलियनेयर hu:Gettómilliomos id:Slumdog Millionaire it:The Millionairejv:Slumdog Millionaire ka:ღარიბი მილიონერი la:Slumdog Millionaire lt:Lūšnyno milijonierius (filmas) mk:Милионер од гетото (филм) ml:സ്ലംഡോഗ് മില്യണേര്‍ ms:Slumdog Millionaire nl:Slumdog Millionaire nn:Slumdog Millionairept:Slumdog Millionaire ro:Vagabondul milionarsh:Slumdog Millionaire sl:Revni milijonar sr:Милионер са улице sv:Slumdog Millionaire ta:சிலம்டாக் மில்லியனயர் te:స్లమ్‌డాగ్ మిలియనీర్ th:สลัมด็อก มิลเลียนแนร์ คำตอบสุดท้าย...อยู่ที่หัวใจ tr:Milyoner vi:Triệu phú ổ chuột wuu:鸡窝生凤凰 (电影) zh:貧民百萬富翁

Interférence d'un bloqueur de publicité détectée !


Wikia est un site gratuit qui compte sur les revenus de la publicité. L'expérience des lecteurs utilisant des bloqueurs de publicité est différente

Wikia n'est pas accessible si vous avez fait d'autres modifications. Supprimez les règles personnalisées de votre bloqueur de publicité, et la page se chargera comme prévu.

Sur le réseau FANDOM

Wiki au hasard